浴室的名字可能来自维纳斯·庞贝娅娜。词语nongentum很难理解,此处翻译的依据是老普林尼的一段话,从中我们得知,在口语中,骑士被称作“九百”。因此,“九百”浴室的说法是想吸引上层人士。铭文的最后七个字母迄今尚无令人满意的解释。
…………
涂鸦(graffiti)构成了庞贝铭文中最多的一部分,约有三千个,差不多占总数的一半。涂鸦是个意大利语词语,源自一个表示“涂画”的动词。如罗马和庞贝以外的其他地方的涂鸦遗迹所显示的那样,它在古代是一种非常盛行的做法,部分原因可能是蜡板[4]和尖笔的使用。用这种工具在光滑的灰泥墙面上涂画是一种诱惑,其程度远远超过今天用钢笔或铅笔写在不那么光滑的墙上。柱子和墙上满是各种各样的涂鸦,有名字,有诗人的警句,有爱情对句,还有简单的素描——一艘船或是一张脸。下面的讽刺句经常在今天的墙上看到:
傻瓜的名字和他们的脸一样,
总能在公共场合看到。
在庞贝和罗马,涂鸦中有类似的对句:Admiror,paries,te non cecidisse ruinis,Qui tot scriptorium taedia sustineas——
墙啊,你默默地忍受了这么多只手的玷污,