语文小课堂
据《唐才子传》记载,韦庄为人十分节俭,每次做饭的时候,都要事先称好做饭要烧的柴,煲粥用的米也要一粒一粒数清楚。据说,他有个儿子,在八岁的时候夭折了。韦庄竟然把妻子给儿子穿上的入葬衣服脱下来,改用旧草席包裹埋葬,埋完以后还把旧草席带回来了。他对儿子的夭折还是很难过的,一想起来就会止不住哭泣,只是为人过于吝啬罢了。
楼
踏莎行
[宋]欧阳修
候馆梅残a,溪桥柳细。草薰风暖摇征辔b。离愁渐远渐无穷,迢迢不断如春水。
寸寸柔肠,盈盈粉泪。楼高莫近危阑倚c。平芜尽处是春山d,行人更在春山外。
注释
a候馆:驿馆。b摇征辔(pèi):指策马远行。c危阑:高高的栏杆。d平芜:绵延不断、向远处伸展的草地。
解析
抒发离愁别绪的词很多,这首词与众不同的地方在于,它不是单写游子或思妇的离愁,而是把两者结合在一起:上阕写游子的离愁,下阕写思妇的相思,形成两个情境独立的画面。构思精妙,更胜一筹。
在上阕中,开头三句是一幅早春行旅图。梅残、柳细、草薰、风暖等点明了时间是在仲春。“候馆”则点明了地点和事件,即出门在外,住在驿馆里。接下来直接抒发离别的情感:离得越远,愁情越重,就像绵绵不断的春水一样。比喻化抽象为具象,十分贴切。