◎注释
①“王大”句,大将军王敦是王导的堂兄,东晋初年,两人同辅晋元帝。后来,王敦在武昌谋反,当时王导任司空、录尚书事,每天带着族人到朝廷待罪。刘隗劝晋元帝杀王氏兄弟。
②百口,指王氏全家百口人。委卿,托付给你。
③金印,金制的官印,古代做官的凭证。
◎译文
大将军王敦起兵作乱,王导兄弟到朝廷请罪。武城侯周顗担忧王氏组人的安全,刚进宫,表情就很严肃。王导喊住周顗,说:“全家百口人就拜托你了!”周顗径直从他面前走过,没有理他。但周顗进宫后,苦苦请求皇帝宽恕王氏兄弟。王氏兄弟获得赦免后,周顗高兴得喝起酒来。等他出官时,王氏一族仍在宫门等候。周顗故意说说:“等把这些乱臣贼子都杀掉后,定会拿到斗大的金印挂在胳膊肘上。”过了不久,王敦攻陷石头城后,问王导说:“周侯可以做三公吗?”王导不答话。又问:“可以做尚书令吗?”王导又不答。王敦就说:“这样的话,就只能杀了他!”王导还是沉默不语。等到周顗被杀,王导才知道周顗救过自己,叹息道:“我没有杀周顗,周顗却因我而死,我实在太愚昧,辜负了他!”
(7)王导、温峤俱见明帝,帝问温前世所以得天下之由。温未答。顷,王曰:“温峤年少未谙,臣为陛下陈之。”王乃具叙宣王创业之始,诛夷名族,宠树同己,及文王之末高贵乡公事①。明帝闻之,覆面著床曰:“若如公言,祚安得长②!”